This information is retrieved from WIKIPEDIA.
元昭宗愛猷識理達臘(或愛猷識里達臘,蒙古语:ᠠᠶᠣᠰᠢᠷᠢᠳᠠᠷᠠ,鲍培转写:Ayurširidara,西里尔字母:Аюушридар,1340年1月23日—1378年5月10日),是北元的第二位皇帝,第十五位蒙古大汗,蒙古文称号必里克圖汗(蒙古语:ᠪᠢᠯᠢᠭᠲᠦᠬᠠᠭᠠᠨ,鲍培转写:Bilig-tü qaγan,西...
扩廓帖木儿(蒙古语:ᠬᠥᠬᠡᠲᠡᠮᠦᠷ,鲍培转写:Köketemür,西里尔字母:Хөхтөмөр,又譯庫庫特穆爾)(14世纪1330年代或之后—1375年9月17日),小字保保,漢名王保保。元朝大將察罕帖木儿外甥、养子。元末重要将领,亦是北元朝廷的支柱。封齐王,拜太尉知樞密院事、中書省平章政事、銀青榮祿大夫。朱元璋视...
中國君主列表从传说中开天辟地的盘古开始列起。在历史悠久的中國君主制历史上,中國君主拥有诸多頭衔,秦始皇统一中國后,「皇帝」成为中國君主的主要称号。随着中国在周边各国的影响力不断增强,中國君主又增加若干頭衔,包括「天可汗」和「文殊皇帝」。1912年,《清室退位诏书》颁布,中國的君主制基本结束,但后来又曾经历过洪宪帝制和张...
察罕帖木兒(蒙古语:ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠲᠡᠮᠦᠷ,鲍培转写:Čaγan Temür,西里尔字母:Цагаантөмөр,約1292年—1362年7月6日),乃蛮部豁里氏,字廷瑞,元末將領,漢化甚深,善文學,曾參加科舉考試,並中舉人,自取漢名「李察罕」。屢平各起事軍,曾官平章兼河南樞密事,1362年7月6日被降將田豐及王士诚刺...
类似乡级单位,指“民政部门未确认的乡级单位”。该名词是《统计用区划代码和城乡划分代码编制规则》(国统字〔2009〕91号)中,为便于开展经济及人口统计,而提出的一个统计分类术语。类似乡级单位的统计用区划代码乡级代码号段为“500~599”。 类似乡级单位是有自己的管辖区域,且与乡级行政区人民政府具有类似管理职能的各类单...
乐景涛(1884年—1944年),蒙名慕容嘎(蒙古语:ᠮᠦᠷᠦᠩᠭᠠ,西里尔字母:Мөрөнгоо/ Мөрөнгуа),蒙古族,昭乌达盟克什克腾旗(今屬內蒙古自治區赤峰市)热水塘人。他早年加入内蒙古人民革命党,後任国民政府蒙藏委员会官员、监察院委员等职。中华民国大陆时期内蒙古政治人物。
截至2025年9月12日,中华人民共和国境内共設有5個省級、30個地級與120個縣級民族自治地方。 中華人民共和國設立的民族自治地方有以下類型: 自治区,為省級行政區 自治州,為地級行政區 自治县,為縣級行政區 自治旗,為縣級行政區 中華人民共和國設立民族自治地方的法源依據為《中华人民共和国宪法》與《中华人民共和国民...
Advanced Multilingual Search by aéPiot
The Advanced Multilingual Search by aéPiot gives you the power to explore global knowledge as it exists in the world’s most spoken and culturally diverse languages. This tool allows users to access Wikipedia content directly in over 40 languages, opening the door to authentic, culturally grounded perspectives that often go missing in single-language research.
Whether you're a researcher, student, traveler, language enthusiast, or simply curious, this multilingual platform enables a deeper and more comprehensive understanding of topics by making it possible to search, compare, and analyze information as it appears across cultures.
What Makes This Feature Powerful?
- Explore Beyond Language Barriers – Many concepts, historical events, or cultural practices are more accurately described in their native languages. For example, searching for “Kintsugi” in Japanese or “Ubuntu (philosophy)” in Zulu can reveal rich insights and detailed explanations rarely available in English.
- Compare Cross-Cultural Interpretations – Discover how topics are viewed differently depending on cultural, political, or geographic context. A search for “Freedom of Speech” in English, Arabic, and Russian can present contrasting definitions, debates, and social attitudes.
- Access Niche and Local Knowledge – Some subjects, particularly regional traditions, folklore, cuisine, or local history, are often only well-documented in their native language. This tool lets you reach those sources directly, unfiltered and unabridged.
Multilingual Features & Tools
- Language-Specific Search Filters – Easily select one or more languages before you search, allowing you to retrieve results specifically from that linguistic domain. Choose between global and localized content.
- Multilingual Tag Combinations – Search queries return dynamic tag clusters based on titles and descriptions in multiple languages. For instance, a query like "Education" can generate related clusters in Spanish like “Educación Pública,” or in Hindi like “शिक्षा प्रणाली (Education Systems).”
- AI-Assisted Translation and Explanation – Integrated AI support can translate titles, summaries, and key points from various languages into English or your preferred language. It can also provide cultural context and explain terms that don’t have direct equivalents.
- Global Tag Explorer – Navigate topic maps that merge multilingual tag relationships into a unified exploration interface. This enables pattern recognition across languages and reveals how ideas are connected globally.
- Backlink Creation in Multiple Languages – Save content and generate backlink pages in your preferred language for organizing multilingual research, compiling comparative studies, or sharing with an international audience.
Why Multilingual Search Matters
In today’s interconnected world, understanding an idea in one language is no longer enough. Many concepts—especially those rooted in history, philosophy, science, or social customs—take on new meaning when viewed through the lens of different linguistic communities. Multilingual search supports:
- Academic Research – Compare how topics are treated in international academia.
- Intercultural Communication – Understand how language shapes perception and knowledge transfer.
- Language Learning – Reinforce vocabulary and context through real-world multilingual content.
- Cultural Studies – Access culturally grounded perspectives straight from native-language sources.
Languages You Can Explore
This tool supports a wide range of languages including (but not limited to):
Arabic | Chinese | French | German | Hindi | Italian | Japanese |
Korean | Portuguese | Russian | Spanish | Turkish | Urdu | Romanian |
Dutch | Ukrainian | Persian | Polish | Hebrew | Greek | Thai |
Vietnamese | Bengali | Swedish | Hungarian | Czech | Danish | Finnish |
Norwegian | Indonesian | Malay | Swahili | and many others.
Conclusion
The Advanced Multilingual Search by aéPiot transforms the way you access and understand global knowledge. It empowers you to break through linguistic boundaries, uncover deeper meaning, and explore human knowledge in its full diversity. Whether you’re studying a universal concept or something uniquely local, this multilingual engine gives you the tools to see the world not just from one point of view — but from many.
Quick Access
Tag Explorer
Full Transparency with aéPiot
To be even more transparent, aéPiot provides you with a sharing button – the one at the top.
Click on "Copy & Share" and the following data will be copied:
Then add them manually with Paste (CTRL+V).
This way, only you can send this information to your friends via:
Share with ease and confidence!
And now let's clarify the operation of sending and automatically adding backlinks.
aéPiot does not have a system designed to automatically send backlinks, created manually by you or by adding the script to extract the title, link and description of your page, to any social network, online communication platform, comments, forums, websites, blogs, emails or anywhere else.
Backlinks created by you are added manually by adding a script to your blog or website. This script extracts from your blog or website only: the page title, the page link and the page description, to create the backlink of your page with visualization on the aéPiot platform. With the help of the script that you can add to the footer of your website or blog, you can visualize the backlinks to all pages of your blog or website on the aéPiot platform.
Or you can create backlinks, one by one, also manually by manually replacing the dots from the following link: https://aepiot.com/backlink.html?title=...&description=...&link=... with the page title, page link and page description.
We wish you a pleasant construction.
No comments:
Post a Comment